2. And the Lord spoke unto me, saying, 2. Postea loquutus est ad me Jehova, dicendo: 3. Ye have compassed this mountain long enough: turn you northward. 3. Sufficit vobis circuisse montem istum: convertite vos ad aquilonem. 4. And command thou the people, saying, Ye are to pass through the coast of your brethren the children of Esau, which dwell in Self, and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore. 4. Populo autem praecipe dicendo, Vos nunc transituri estis per terminum fratrum vestrorum filiorum Esau qui habitabant in Seir: timebunt autem a vobis, cavete diligenter: 5. Meddle not with them; for I will not give you of their laud, no, not so much as a foot-breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession. 5. Ne irritetis eos, non enim daturus sum vobis de terra eorum usque ad calcationem plantae pedis: quia in haereditatem ipsi Esau dedi montem Seir. 6. Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. 6. Cibum emetis ab eis argento, et comedetis: et etiam aquam emetis ab eis argento, et bibetis. 7. For the Lord thy God hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the Lord thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing. 7. Siquidem Jehova Deus tuus benedixit tibi in onmi opere manus tuae, et novit quod ambules per desertum magnum istud: jam quadraginta annis Jehova Deus tuus fuit tecum, neque indiguisti aliquo. 8. And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Ezion-gaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab. 8. Et transivimus a fratribus nostris filiis Esau, qui habitabant in Seir, per viam solitudinis ab Elath et ab Esion-gaber: conversi autem transivimus ad viam deserti Moab. 4. And they shall be afraid of you. This temptation was the more provoking, when they heard not only that the embassy would be vain, but that although Edom should receive them with injustice and hostility, they were still to abstain from violence and arms. For there might be some reason in this, that when they presented their request in a friendly manner, they would have a legitimate cause of war, if Edom should reject their demands. But this further condition might appear altogether intolerable that they were to do nothing against those who refused to let them pass quietly through their land. Hence, however, it more fully appears how the Israelites were gradually, and by various kinds of chastisement, subdued to obedience, whereas they would otherwise have fiercely and petulantly exclaimed that they had been dealt with unkindly by God; since thus their condition would be worse than the universal law of nations allowed. In this matter, then, their wanderings, for eight and thirty years, had much efficacy in bringing them back to the right way. |