NASB Lexicon
KJV Lexicon δουλους noun - accusative plural masculinedoulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. ιδιοις adjective - dative plural masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate δεσποταις noun - dative plural masculine despotes  des-pot'-ace: an absolute ruler (despot) -- Lord, master. υποτασσεσθαι verb - present middle middle or passive deponent hupotasso  hoop-ot-as'-so: to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ευαρεστους adjective - accusative plural masculine euarestos  yoo-ar'-es-tos: fully agreeable -- acceptable(-ted), wellpleasing. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αντιλεγοντας verb - present active participle - accusative plural masculine antilego  an-til'-eg-o: to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against. Parallel Verses New American Standard Bible Urge bondslaves to be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative, King James Bible Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again; Holman Christian Standard Bible Slaves are to be submissive to their masters in everything, and to be well-pleasing, not talking back International Standard Version Slaves are to submit to their masters in everything, aiming to please them and not argue with them NET Bible Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back, Aramaic Bible in Plain English Let Servants be subject to their Masters in all things and be pleasing, and let them not resist; GOD'S WORD® Translation Tell slaves who are believers to place themselves under their masters' authority in everything they do. Tell them to please their masters, not to argue with them King James 2000 Bible Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not talking back; Links Titus 2:9Titus 2:9 NIV Titus 2:9 NLT Titus 2:9 ESV Titus 2:9 NASB Titus 2:9 KJV |