Titus 2:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[Urge] bondslavesδούλους
(doulous)
1401: a slaveof uncertain derivation
to be subjectὑποτάσσεσθαι
(upotassesthai)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
to their ownἰδίοις
(idiois)
2398: one's own, distincta prim. word
mastersδεσπόταις
(despotais)
1203: lord, masterof uncertain origin
in everything,πᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
to be well-pleasing,εὐαρέστους
(euarestous)
2101: well-pleasingfrom eu and arestos (acceptable, pleasing); from areskó
not argumentative,ἀντιλέγοντας
(antilegontas)
483: to speak against, hence to contradict, opposefrom anti and legó


















KJV Lexicon
δουλους  noun - accusative plural masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
ιδιοις  adjective - dative plural masculine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
δεσποταις  noun - dative plural masculine
despotes  des-pot'-ace:  an absolute ruler (despot) -- Lord, master.
υποτασσεσθαι  verb - present middle middle or passive deponent
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ευαρεστους  adjective - accusative plural masculine
euarestos  yoo-ar'-es-tos:  fully agreeable -- acceptable(-ted), wellpleasing.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
αντιλεγοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
antilego  an-til'-eg-o:  to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Urge bondslaves to be subject to their own masters in everything, to be well-pleasing, not argumentative,

King James Bible
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;

Holman Christian Standard Bible
Slaves are to be submissive to their masters in everything, and to be well-pleasing, not talking back

International Standard Version
Slaves are to submit to their masters in everything, aiming to please them and not argue with them

NET Bible
Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back,

Aramaic Bible in Plain English
Let Servants be subject to their Masters in all things and be pleasing, and let them not resist;

GOD'S WORD® Translation
Tell slaves who are believers to place themselves under their masters' authority in everything they do. Tell them to please their masters, not to argue with them

King James 2000 Bible
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not talking back;
Links
Titus 2:9
Titus 2:9 NIV
Titus 2:9 NLT
Titus 2:9 ESV
Titus 2:9 NASB
Titus 2:9 KJV

Titus 2:8
Top of Page
Top of Page