Ruth 1:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it cameוַיְהִ֗י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about in the daysבִּימֵי֙
(bi·mei)
3117: daya prim. root
when the judgesשְׁפֹ֣ט
(she·fot)
8199: to judge, governa prim. root
governed,הַשֹּׁפְטִ֔ים
(ha·sho·fe·tim,)
8199: to judge, governa prim. root
that there was a famineרָעָ֖ב
(ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
in the land.בָּאָ֑רֶץ
(ba·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
And a certain manאִ֜ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of Bethlehemלֶ֣חֶם
(le·chem)
1035: "place of bread," a city in Judah, also a city in Zebulunfrom bayith and lechem
in Judahיְהוּדָ֗ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
wentוַיֵּ֨לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
to sojournלָגוּר֙
(la·gur)
1481a: to sojourna prim. root
in the landבִּשְׂדֵ֣י
(bis·dei)
7704: field, landfrom the same as saday
of Moabמֹואָ֔ב
(mo·v·'av,)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
with his wifeוְאִשְׁתֹּ֖ו
(ve·'ish·tov)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
and his twoוּשְׁנֵ֥י
(u·she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
sons.בָנָֽיו׃
(va·nav.)
1121: sona prim. root


















KJV Lexicon
Now it came to pass in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
when the judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
ruled
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
that there was a famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
And a certain man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Bethlehemjudah
Beyth Lechem  (bayth leh'-khem)
house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine -- Beth-lehem.
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to sojourn
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
in the country
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
he and his wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and his two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about in the days when the judges governed, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the land of Moab with his wife and his two sons.

King James Bible
Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.

Holman Christian Standard Bible
During the time of the judges, there was a famine in the land. A man left Bethlehem in Judah with his wife and two sons to live in the land of Moab for a while.

International Standard Version
Now there came a time of famine while judges were ruling in the land of Israel. A man from Bethlehem of Judah, his wife, and his two sons left to live in the country of Moab.

NET Bible
During the time of the judges there was a famine in the land of Judah. So a man from Bethlehem in Judah went to live as a resident foreigner in the region of Moab, along with his wife and two sons.

GOD'S WORD® Translation
In the days when the judges were ruling, there was a famine in the land. A man from Bethlehem in Judah went with his wife and two sons to live for a while in the country of Moab.

King James 2000 Bible
Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Links
Ruth 1:1
Ruth 1:1 NIV
Ruth 1:1 NLT
Ruth 1:1 ESV
Ruth 1:1 NASB
Ruth 1:1 KJV

Judges 21:25
Top of Page
Top of Page