NASB Lexicon
KJV Lexicon καθως adverbkathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ενεκεν adverb heneka  hen'-ek-ah: on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. θανατουμεθα verb - present passive indicative - first person thanatoo  than-at-o'-o: to kill -- become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify. ολην adjective - accusative singular feminine holos  hol'-os: whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ημεραν noun - accusative singular feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ελογισθημεν verb - aorist passive indicative - first person logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) προβατα noun - nominative plural neuter probaton  prob'-at-on: something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold). σφαγης noun - genitive singular feminine sphage  sfag-ay': butchery (of animals for food or sacrifice, or (figuratively) of men (destruction) -- slaughter. Parallel Verses New American Standard Bible Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED." King James Bible As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. Holman Christian Standard Bible As it is written: Because of You we are being put to death all day long; we are counted as sheep to be slaughtered. International Standard Version As it is written, "For your sake we are being put to death all day long. We are thought of as sheep headed for slaughter." NET Bible As it is written, "For your sake we encounter death all day long; we were considered as sheep to be slaughtered." Aramaic Bible in Plain English As it is written: “For your sake we are killed every day, and we are accounted as sheep for slaughter.” GOD'S WORD® Translation As Scripture says: "We are being killed all day long because of you. We are thought of as sheep to be slaughtered." King James 2000 Bible As it is written, For your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. Links Romans 8:36Romans 8:36 NIV Romans 8:36 NLT Romans 8:36 ESV Romans 8:36 NASB Romans 8:36 KJV |