Revelation 12:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and she was with child;ἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
and she criedκράζει
(krazei)
2896: to scream, cry outfrom a prim. root krag-
out, beingἔχουσα
(echousa)
2192: to have, holda prim. verb
in laborὠδίνουσα
(ōdinousa)
5605: to have birth pangs, to travailfrom ódin
and in painβασανιζομένη
(basanizomenē)
928: to torturefrom basanos
to give birth.τεκεῖν
(tekein)
5088: to beget, bring forthfrom a prim. root tek-


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γαστρι  noun - dative singular feminine
gaster  gas-tare':  the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand -- belly, + with child, womb.
εχουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εκραζεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
ωδινουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
odino  o-dee'-no:  to experience the pains of parturition -- travail in (birth).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βασανιζομενη  verb - present passive participle - nominative singular feminine
basanizo  bas-an-id'-zo:  to torture -- pain, toil, torment, toss, vex.
τεκειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
tikto  tik'-to:  to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively -- bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and she was with child; and she cried out, being in labor and in pain to give birth.

King James Bible
And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.

Holman Christian Standard Bible
She was pregnant and cried out in labor and agony as she was about to give birth.

International Standard Version
She was pregnant and was crying out from her labor pains, the agony of giving birth.

NET Bible
She was pregnant and was screaming in labor pains, struggling to give birth.

Aramaic Bible in Plain English
And she was pregnant and she cried out and was in labor; she was also in anguish to give birth.

GOD'S WORD® Translation
She was pregnant. She cried out from labor pains and the agony of giving birth.

King James 2000 Bible
And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.
Links
Revelation 12:2
Revelation 12:2 NIV
Revelation 12:2 NLT
Revelation 12:2 ESV
Revelation 12:2 NASB
Revelation 12:2 KJV

Revelation 12:1
Top of Page
Top of Page