Psalm 74:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You crushedרִ֭צַּצְתָּ
(ri·tzatz·ta)
7533: to crusha prim. root
the headsרָאשֵׁ֣י
(ra·shei)
7218: heada prim. root
of Leviathan;לִוְיָתָ֑ן
(liv·ya·tan;)
3882: "serpent," a sea monster or dragonfrom the same as livyah
You gaveתִּתְּנֶ֥נּוּ
(tit·te·nen·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
him as foodמַ֝אֲכָ֗ל
(ma·'a·chol)
3978: foodfrom akal
for the creaturesלְעָ֣ם
(le·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
of the wilderness. 
 
6716b: (a wild animal) perhaps desert dwellerof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Thou brakest
ratsats  (raw-tsats')
to crack in pieces, literally or figuratively -- break, bruise, crush, discourage, oppress, struggle together.
the heads
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of leviathan
livyathan  (liv-yaw-thawn')
a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea-monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Bab. -- leviathan, mourning.
in pieces and gavest
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him to be meat
ma'akal  (mah-ak-awl')
an eatable (includ. provender, flesh and fruit) -- food, fruit, (bake-) meat(-s), victual.
to the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
inhabiting the wilderness
tsiyiy  (tsee-ee')
a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
You crushed the heads of Leviathan; You gave him as food for the creatures of the wilderness.

King James Bible
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.

Holman Christian Standard Bible
You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert.

International Standard Version
You crushed the heads of Leviathan. You set it as food for desert creatures.

NET Bible
You crushed the heads of Leviathan; you fed him to the people who live along the coast.

Aramaic Bible in Plain English
You broke the heads of Leviathan and you have given food to the mighty people.

GOD'S WORD® Translation
You crushed the heads of Leviathan and gave them to the creatures of the desert for food.

King James 2000 Bible
You broke the heads of leviathan in pieces, and gave him to be food to the people inhabiting the wilderness.
Links
Psalm 74:14
Psalm 74:14 NIV
Psalm 74:14 NLT
Psalm 74:14 ESV
Psalm 74:14 NASB
Psalm 74:14 KJV

Psalm 74:13
Top of Page
Top of Page