Psalm 71:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
My mouthפִּ֤י
(pi)
6310: moutha prim. root
shall tellיְסַפֵּ֬ר
(ye·sap·per)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
of Your righteousnessצִדְקָתֶ֗ךָ
(tzid·ka·te·cha)
6666: righteousnessfrom the same as tsedeq
[And] of Your salvationתְּשׁוּעָתֶ֑ךָ
(te·shu·'a·te·cha;)
8668: deliverance, salvationfrom yasha
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
dayהַיֹּ֥ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
long; For I do not knowיָדַ֣עְתִּי
(ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
the sumסְפֹרֹֽות׃
(se·fo·ro·vt.)
5615: a numberfrom the same as sepher
[of them]. 
 
  


















KJV Lexicon
My mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
shall shew forth
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
thy righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
and thy salvation
tshuw`ah  (tesh-oo-aw')
rescue (literal or figurative, pers., national or spir.) -- deliverance, help, safety, salvation, victory.
all the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
for I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the numbers
cphorah  (sef-o-raw')
a numeration -- number.
thereof
Parallel Verses
New American Standard Bible
My mouth shall tell of Your righteousness And of Your salvation all day long; For I do not know the sum of them.

King James Bible
My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.

Holman Christian Standard Bible
My mouth will tell about Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot sum them up.

International Standard Version
I will declare your righteousness and your salvation every day, though I do not fully understand what the outcome will be.

NET Bible
I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, though I cannot fathom its full extent.

Aramaic Bible in Plain English
My mouth will proclaim your righteousness, and your praise all the day, because I have not known book writing.

GOD'S WORD® Translation
My mouth will tell about your righteousness, about your salvation all day long. Even then, it is more than I can understand.

King James 2000 Bible
My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the limits thereof.
Links
Psalm 71:15
Psalm 71:15 NIV
Psalm 71:15 NLT
Psalm 71:15 ESV
Psalm 71:15 NASB
Psalm 71:15 KJV

Psalm 71:14
Top of Page
Top of Page