NASB Lexicon
KJV Lexicon Have mercychanan (khaw-nan') to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition) upon me O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for I am weak 'umlal (oom-lal') sick -- weak. O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. heal rapha' (raw-faw') to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole. me for my bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. are vexed bahal (baw-hal') to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously Parallel Verses New American Standard Bible Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed. King James Bible Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. Holman Christian Standard Bible Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking; International Standard Version Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed. NET Bible Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking! Aramaic Bible in Plain English Have mercy upon me Lord Jehovah because I am sick; heal me, Lord Jehovah, because my bones are troubled. GOD'S WORD® Translation Have pity on me, O LORD, because I am weak. Heal me, O LORD, because my bones shake with terror. King James 2000 Bible Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled. Links Psalm 6:2Psalm 6:2 NIV Psalm 6:2 NLT Psalm 6:2 ESV Psalm 6:2 NASB Psalm 6:2 KJV |