NASB Lexicon
KJV Lexicon They returnshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively at evening `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. they make a noise hamah (haw-maw') to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor like a dog keleb (keh'-leb) a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog. and go round about cabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. Parallel Verses New American Standard Bible They return at evening, they howl like a dog, And go around the city. King James Bible They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. Holman Christian Standard Bible They return at evening, snarling like dogs and prowling around the city. International Standard Version At night they return like howling dogs; they prowl around the city. NET Bible They return in the evening; they growl like a dog and prowl around outside the city. Aramaic Bible in Plain English They shall be turned back in the evening and they will growl like dogs and will surround the city. GOD'S WORD® Translation They return in the evening. They howl like dogs. They prowl the city. King James 2000 Bible They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. Links Psalm 59:6Psalm 59:6 NIV Psalm 59:6 NLT Psalm 59:6 ESV Psalm 59:6 NASB Psalm 59:6 KJV |