NASB Lexicon
KJV Lexicon Thy tonguelashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) deviseth chashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute mischiefs havvah (hav-vaw') by implication, of falling); desire; also ruin -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. like a sharp latash (law-tash') to hammer out (an edge), i.e. to sharpen -- instructer, sharp(-en), whet. razor ta`ar (tah'-ar) a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty) -- (pen-)knife, razor, scabbard, shave, sheath. working `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application deceitfully rmiyah (rem-ee-yaw') remissness, treachery -- deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful. Parallel Verses New American Standard Bible Your tongue devises destruction, Like a sharp razor, O worker of deceit. King James Bible Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully. Holman Christian Standard Bible Like a sharpened razor, your tongue devises destruction, working treachery. International Standard Version Your tongue, like a sharp razor, devises wicked things and crafts treachery. NET Bible Your tongue carries out your destructive plans; it is as effective as a sharp razor, O deceiver. Aramaic Bible in Plain English Your tongue conceives evil and, like a sharpened razor, you have worked deceit. GOD'S WORD® Translation Your tongue makes up threats. It's like a sharp razor, you master of deceit. King James 2000 Bible Your tongue devises evil; like a sharp razor, working deceitfully. Links Psalm 52:2Psalm 52:2 NIV Psalm 52:2 NLT Psalm 52:2 ESV Psalm 52:2 NASB Psalm 52:2 KJV |