Psalm 41:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Evenגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
my closeשְׁלֹומִ֨י
(she·lo·v·mi)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
friendאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
in whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
I trusted,בָּטַ֣חְתִּי
(ba·tach·ti)
982: to trusta prim. root
Who ateאֹוכֵ֣ל
(o·v·chel)
398: to eata prim. root
my bread,לַחְמִ֑י
(lach·mi;)
3899: bread, foodfrom lacham
Has liftedהִגְדִּ֖יל
(hig·dil)
1431: to grow up, become greata prim. root
up his heelעָקֵֽב׃
(a·kev.)
6119: heel, footprint, hind partfrom an unused word
againstעָלַ֣י
(a·lai)
5921: upon, above, overfrom alah
me. 
 
  


















KJV Lexicon
Yea mine own familiar
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
friend
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
in whom I trusted
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
which did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
of my bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
hath lifted up
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
his heel
`aqeb  (aw-kabe')
a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step.
against me
Parallel Verses
New American Standard Bible
Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.

King James Bible
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

Holman Christian Standard Bible
Even my friend in whom I trusted, one who ate my bread, has raised his heel against me.

International Standard Version
As for my best friend, the one in whom I trusted, the one who ate my bread, even he has insulted me!

NET Bible
Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.

Aramaic Bible in Plain English
Even a man invoking my peace, in whom I trusted, ate my bread, for I trusted in him; he was very treacherous against me.

GOD'S WORD® Translation
Even my closest friend whom I trusted, the one who ate my bread, has lifted his heel against me.

King James 2000 Bible
Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
Links
Psalm 41:9
Psalm 41:9 NIV
Psalm 41:9 NLT
Psalm 41:9 ESV
Psalm 41:9 NASB
Psalm 41:9 KJV

Psalm 41:8
Top of Page
Top of Page