Psalm 40:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
I have proclaimed glad tidingsבִּשַּׂ֤רְתִּי
(bis·sar·ti)
1319: to bear tidingsa prim. root
of righteousnessצֶ֨דֶק
(tze·dek)
6664: rightness, righteousnessfrom an unused word
in the greatרָ֗ב
(rav)
7227a: much, many, greatfrom rabab
congregation;בְּקָ֘הָ֤ל
(be·ka·hal)
6951: assembly, convocation, congregationfrom an unused word
Behold,הִנֵּ֣ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I will not restrainאֶכְלָ֑א
(ech·la;)
3607: to shut up, restrain, withholda prim. root
my lips,פָתַי
(fa·tai)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
O LORD,יְ֝הוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
You know.יָדָֽעְתָּ׃
(ya·da·'e·ta.)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
I have preached
basar  (baw-sar')
to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
righteousness
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
in the great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
congregation
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
lo I have not refrained
kala'  (kaw-law')
to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) -- finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
my lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
Parallel Verses
New American Standard Bible
I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation; Behold, I will not restrain my lips, O LORD, You know.

King James Bible
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.

Holman Christian Standard Bible
I proclaim righteousness in the great assembly; see, I do not keep my mouth closed-- as You know, LORD.

International Standard Version
In the great congregation I have proclaimed the righteous good news. Behold, I did not seal my lips, LORD, as you know.

NET Bible
I have told the great assembly about your justice. Look! I spare no words! O LORD, you know this is true.

Aramaic Bible in Plain English
I have preached your righteousness in the great congregation and I have not restrained my lips, Lord Jehovah, you do know.

GOD'S WORD® Translation
I will announce the good news of righteousness among those assembled for worship. I will not close my lips. You know that, O LORD.

King James 2000 Bible
I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not restrained my lips, O LORD, you know.
Links
Psalm 40:9
Psalm 40:9 NIV
Psalm 40:9 NLT
Psalm 40:9 ESV
Psalm 40:9 NASB
Psalm 40:9 KJV

Psalm 40:8
Top of Page
Top of Page