NASB Lexicon
KJV Lexicon For this shall every one that is godlychaciyd (khaw-seed') kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly. pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto thee in a time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. when thou mayest be found matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present surely in the floods sheteph (sheh'-tef) a deluge -- flood, outrageous, overflowing. of great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). they shall not come nigh naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. unto him Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him. King James Bible For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. Holman Christian Standard Bible Therefore let everyone who is faithful pray to You at a time that You may be found. When great floodwaters come, they will not reach him. International Standard Version Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him. NET Bible For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them. Aramaic Bible in Plain English Because of this, everyone whom you choose will pray to you in the acceptable time, but there will be a flood of many waters and they will not come near him. GOD'S WORD® Translation For this reason let all godly people pray to you when you may be found. Then raging floodwater will not reach them. King James 2000 Bible For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near unto him. Links Psalm 32:6Psalm 32:6 NIV Psalm 32:6 NLT Psalm 32:6 ESV Psalm 32:6 NASB Psalm 32:6 KJV |