NASB Lexicon
KJV Lexicon Oh how greatrab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) is thy goodness tuwb (toob) good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare which thou hast laid up tsaphan (tsaw-fan') to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk for them that fear yare' (yaw-ray') fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful). thee which thou hast wrought pa`al (paw-al') to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er). for them that trust chacah (khaw-saw') to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust. in thee before the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. Parallel Verses New American Standard Bible How great is Your goodness, Which You have stored up for those who fear You, Which You have wrought for those who take refuge in You, Before the sons of men! King James Bible Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! Holman Christian Standard Bible How great is Your goodness that You have stored up for those who fear You and accomplished in the sight of everyone for those who take refuge in You. International Standard Version How great is your goodness that you have reserved for those who fear you, that you have set in place for those who take refuge in you, in the presence of the children of men. NET Bible How great is your favor, which you store up for your loyal followers! In plain sight of everyone you bestow it on those who take shelter in you. Aramaic Bible in Plain English How great is your kindness which you keep for your worshipers, for them that hope in you before the children of men! GOD'S WORD® Translation Your kindness is so great! You reserve it for those who fear you. Adam's descendants watch as you show it to those who take refuge in you. King James 2000 Bible Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you; which you have wrought for them that trust in you before the sons of men! Links Psalm 31:19Psalm 31:19 NIV Psalm 31:19 NLT Psalm 31:19 ESV Psalm 31:19 NASB Psalm 31:19 KJV |