Psalm 27:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And nowוְעַתָּ֨ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
my headרֹאשִׁ֡י
(ro·shi)
7218: heada prim. root
will be liftedיָר֪וּם
(ya·rum)
7311: to be high or exalted, risea prim. root
up aboveעַ֤ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
my enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
aroundסְֽבִיבֹותַ֗י
(se·vi·vo·v·tai)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
me, And I will offerוְאֶזְבְּחָ֣ה
(ve·'ez·be·chah)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
in His tentבְ֭אָהֳלֹו
(ve·'a·ho·lov)
168: a tentfrom an unused word
sacrificesזִבְחֵ֣י
(ziv·chei)
2077: a sacrificefrom zabach
with shouts of joy;תְרוּעָ֑ה
(te·ru·'ah;)
8643: a shout or blast of war, alarm, or joyfrom rua
I will sing,אָשִׁ֥ירָה
(a·shi·rah)
7891: to singdenominative verb from shir
yes, I will sing praisesוַ֝אֲזַמְּרָ֗ה
(va·'a·zam·me·rah)
2167: to make music (in praise of God)a prim. root
to the LORD.לַיהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And now shall mine head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
be lifted up
ruwm  (room)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
above mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
me therefore will I offer
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
in his tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
sacrifices
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of joy
truw`ah  (ter-oo-aw')
clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum
I will sing
shiyr  (sheer)
to sing -- sing(-er, -ing man, -ing woman).
yea I will sing praises
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And now my head will be lifted up above my enemies around me, And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.

King James Bible
And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Then my head will be high above my enemies around me; I will offer sacrifices in His tent with shouts of joy. I will sing and make music to the LORD.

International Standard Version
Now my head will be lifted up above my enemies, even those who surround me. I will sacrifice in his tent with shouts of joy; I will sing and make melodies to the LORD.

NET Bible
Now I will triumph over my enemies who surround me! I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy! I will sing praises to the LORD!

Aramaic Bible in Plain English
Now shall my head be lifted up over my enemies who are around me and I shall offer in his tabernacle sacrifices of praise; I shall glorify and sing to Lord Jehovah.

GOD'S WORD® Translation
Now my head will be raised above my enemies who surround me. I will offer sacrifices with shouts of joy in his tent. I will sing and make music to praise the LORD.

King James 2000 Bible
And now shall my head be lifted up above my enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
Links
Psalm 27:6
Psalm 27:6 NIV
Psalm 27:6 NLT
Psalm 27:6 ESV
Psalm 27:6 NASB
Psalm 27:6 KJV

Psalm 27:5
Top of Page
Top of Page