Psalm 124:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Our soulנַפְשֵׁ֗נוּ
(naf·she·nu)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
has escapedנִמְלְטָה֮
(nim·le·tah)
4422: to slip awaya prim. root
as a birdכְּצִפֹּ֥ור
(ke·tzip·po·vr)
6833: a birdfrom an unused word
out of the snareמִפַּ֪ח
(mip·pach)
6341a: a bird trapfrom an unused word
of the trapper;יֹ֫וקְשִׁ֥ים
(yo·vk·shim)
3369: to lay a bait or lurea prim. root
The snareהַפַּ֥ח
(hap·pach)
6341a: a bird trapfrom an unused word
is brokenנִשְׁבָּ֗ר
(nish·bar)
7665: to break, break in piecesa prim. root
and we have escaped.נִמְלָֽטְנוּ׃
(nim·la·te·nu.)
4422: to slip awaya prim. root


















KJV Lexicon
Our soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
is escaped
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
as a bird
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
out of the snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
of the fowlers
yaqosh  (yaw-koshe')
to ensnare -- fowler (lay a) snare.
the snare
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
is broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
and we are escaped
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
Parallel Verses
New American Standard Bible
Our soul has escaped as a bird out of the snare of the trapper; The snare is broken and we have escaped.

King James Bible
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Holman Christian Standard Bible
We have escaped like a bird from the hunter's net; the net is torn, and we have escaped.

International Standard Version
We have escaped like a bird from the hunter's trap. The trap has been broken, and we have escaped.

NET Bible
We escaped with our lives, like a bird from a hunter's snare. The snare broke, and we escaped.

Aramaic Bible in Plain English
Our soul is like a sparrow escaped from a snare of prey; the snare was broken and we were delivered!

GOD'S WORD® Translation
We escaped like a bird caught in a hunter's trap. The trap was broken, and we escaped.

King James 2000 Bible
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
Links
Psalm 124:7
Psalm 124:7 NIV
Psalm 124:7 NLT
Psalm 124:7 ESV
Psalm 124:7 NASB
Psalm 124:7 KJV

Psalm 124:6
Top of Page
Top of Page