Psalm 10:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You have seenרָאִ֡תָה
(ra·'i·tah)
7200: to seea prim. root
[it], for You have beheldתַּבִּיט֮
(tab·bit)
5027: to looka prim. root
mischiefעָ֘מָ֤ל
(a·mal)
5999: trouble, labor, toilfrom amal
and vexationוָכַ֨עַס
(va·cha·'as)
3708a: vexation, angerfrom kaas
to takeלָתֵ֪ת
(la·tet)
5414: to give, put, seta prim. root
it into Your hand.בְּיָ֫דֶ֥ךָ
(be·ya·de·cha)
3027: handa prim. root
The unfortunateחֵלֶ֑כָה
(che·le·chah;)
2489: hapless, unfortunatefrom an unused word
commitsיַעֲזֹ֣ב
(ya·'a·zov)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
[himself] to You; You have beenהָיִ֬יתָ
(ha·yi·ta)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
the helperעֹוזֵֽר׃
(o·v·zer.)
5826: to help, succora prim. root
of the orphan.יָ֝תֹ֗ום
(ya·to·vm)
3490: an orphanfrom an unused word


















KJV Lexicon
Thou hast seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it for thou beholdest
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
mischief
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
and spite
ka`ac  (kah'-as)
vexation -- anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, sore, sorrow, spite, wrath.
to requite
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it with thy hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
the poor
chelka'  (khay-lek-aw')
a wretch, i.e. unfortunate -- poor.
committeth
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
himself unto thee thou art the helper
`azar  (aw-zar')
to surround, i.e. protect or aid -- help, succour.
of the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
Parallel Verses
New American Standard Bible
You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan.

King James Bible
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.

Holman Christian Standard Bible
But You Yourself have seen trouble and grief, observing it in order to take the matter into Your hands. The helpless entrusts himself to You; You are a helper of the fatherless.

International Standard Version
But you do see! You take note of trouble and grief in order to take the matter into your own hand. The helpless one commits himself to you; you have been the orphan's helper.

NET Bible
You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.

Aramaic Bible in Plain English
You see that there is evil and wrath and behold, he will be given over into your hands; the afflicted one will be left to you, and you are the helper of the orphan.

GOD'S WORD® Translation
You have seen [it]; yes, you have taken note of trouble and grief and placed them under your control. The victim entrusts himself to you. You alone have been the helper of orphans.

King James 2000 Bible
You have seen it: for you behold mischief and spite, to repay it with your hand: the poor commits himself unto you; you are the helper of the fatherless.
Links
Psalm 10:14
Psalm 10:14 NIV
Psalm 10:14 NLT
Psalm 10:14 ESV
Psalm 10:14 NASB
Psalm 10:14 KJV

Psalm 10:13
Top of Page
Top of Page