NASB Lexicon
KJV Lexicon A merrysameach (saw-may'-akh) blithe or gleeful -- (be) glad, joyful, (making) merry(-hearted), -ily), rejoice(-ing). heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect doeth good yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) like a medicine gehah (gay-haw') a cure -- medicine. but a broken nake' (naw-kay') smitten, i.e. (figuratively) afflicted -- broken, stricken, wounded. spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being drieth yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) the bones gerem (gheh'-rem) a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very -- bone, strong, top. Parallel Verses New American Standard Bible A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. King James Bible A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. Holman Christian Standard Bible A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones. International Standard Version A joyful heart is good medicine, but a broken spirit drains one's strength. NET Bible A cheerful heart brings good healing, but a crushed spirit dries up the bones. Aramaic Bible in Plain English A merry heart improves the body and a depressed spirit dries the bones. GOD'S WORD® Translation A joyful heart is good medicine, but depression drains one's strength. King James 2000 Bible A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones. Links Proverbs 17:22Proverbs 17:22 NIV Proverbs 17:22 NLT Proverbs 17:22 ESV Proverbs 17:22 NASB Proverbs 17:22 KJV |