Proverbs 15:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
A scoffer 
 
3917b: to scorna prim. root
does not loveיֶאֱהַב־
(ye·'e·hav-)
157: to lovea prim. root
one who reprovesהֹוכֵ֣חַֽ
(ho·v·che·ach)
3198: to decide, adjudge, provea prim. root
him, He will not goיֵלֵֽךְ׃
(ye·lech.)
1980: to go, come, walka prim. root
to the wise.חֲ֝כָמִ֗ים
(cha·cha·mim)
2450: wisefrom chakam


















KJV Lexicon
A scorner
luwts  (loots)
ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
not one that reproveth
yakach  (yaw-kahh')
to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
him neither will he go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
unto the wise
chakam  (khaw-kawm')
wise, (i.e. intelligent, skilful or artful) -- cunning (man), subtil, (un-), wise(hearted), man).
Parallel Verses
New American Standard Bible
A scoffer does not love one who reproves him, He will not go to the wise.

King James Bible
A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Holman Christian Standard Bible
A mocker doesn't love one who corrects him; he will not consult the wise.

International Standard Version
The arrogant mocker never loves the one who corrects him; he will not inquire of the wise.

NET Bible
The scorner does not love one who corrects him; he will not go to the wise.

Aramaic Bible in Plain English
The evil one does not love him that rebukes him, and he does not walk with the wise.

GOD'S WORD® Translation
A mocker does not appreciate a warning. He will not go to wise people.

King James 2000 Bible
A scoffer loves not one that reproves him: neither will he go unto the wise.
Links
Proverbs 15:12
Proverbs 15:12 NIV
Proverbs 15:12 NLT
Proverbs 15:12 ESV
Proverbs 15:12 NASB
Proverbs 15:12 KJV

Proverbs 15:11
Top of Page
Top of Page