Proverbs 13:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The one who guardsנֹצֵ֣ר
(no·tzer)
5341: to watch, guard, keepa prim. root
his mouthפִּ֭יו
(piv)
6310: moutha prim. root
preservesשֹׁמֵ֣ר
(sho·mer)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
his life;נַפְשֹׁ֑ו
(naf·shov;)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
The one who opens wideפֹּשֵׂ֥ק
(po·sek)
6589: to part, open widea prim. root
his lipsפָתָ֗יו
(fa·tav)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
comes to ruin.מְחִתָּה־
(me·chit·tah-)
4288: terror, destruction, ruinfrom chathath


















KJV Lexicon
He that keepeth
natsar  (naw-tsar')
to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.)
his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
keepeth
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
his life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
but he that openeth wide
pasaq  (paw-sak')
to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious -- open (wide).
his lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
shall have destruction
mchittah  (mekh-it-taw')
a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation -- destruction, dismaying, ruin, terror.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The one who guards his mouth preserves his life; The one who opens wide his lips comes to ruin.

King James Bible
He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

Holman Christian Standard Bible
The one who guards his mouth protects his life; the one who opens his lips invites his own ruin.

International Standard Version
Anyone who guards his words protects his life; anyone who talks too much is ruined.

NET Bible
The one who guards his words guards his life, but whoever is talkative will come to ruin.

Aramaic Bible in Plain English
He that keeps his mouth takes care of his soul, and he that opens his lips works shipwreck to his soul.

GOD'S WORD® Translation
Whoever controls his mouth protects his own life. Whoever has a big mouth comes to ruin.

King James 2000 Bible
He that keeps his mouth keeps his life: but he that opens wide his lips shall have destruction.
Links
Proverbs 13:3
Proverbs 13:3 NIV
Proverbs 13:3 NLT
Proverbs 13:3 ESV
Proverbs 13:3 NASB
Proverbs 13:3 KJV

Proverbs 13:2
Top of Page
Top of Page