Philippians 1:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
[For I am] confidentπεποιθὼς
(pepoithōs)
3982: to persuade, to have confidencea prim. verb
of this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
very thing,αὐτὸ
(auto)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
that He who beganεναρξάμενος
(enarxamenos)
1728: to begin, to make a beginningfrom en and archó
a goodἀγαθὸν
(agathon)
18: goodof uncertain origin
workἔργον
(ergon)
2041: workfrom a prim. verb erdó (to do)
in you will perfectἐπιτελέσει
(epitelesei)
2005: to complete, accomplishfrom epi and teleó
it untilἄχρις
(achris)
891: until, as far asa prim. particle, preposition
the dayἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
of ChristἸησοῦ
(iēsou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
Jesus.Χριστοῦ
(christou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua


















KJV Lexicon
πεποιθως  verb - second perfect active participle - nominative singular masculine
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εναρξαμενος  verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
enarchomai  en-ar'-khom-ahee:  to commence on -- rule
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εργον  noun - accusative singular neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
αγαθον  adjective - accusative singular neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
επιτελεσει  verb - future active indicative - third person singular
epiteleo  ep-ee-tel-eh'-o:  to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo -- accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(-ance).
αχρις  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I am confident of this very thing, that He who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.

King James Bible
Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:

Holman Christian Standard Bible
I am sure of this, that He who started a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

International Standard Version
I am convinced of this, that the one who began a good action among you will bring it to completion by the Day of the Messiah Jesus.

NET Bible
For I am sure of this very thing, that the one who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
Because I trust concerning this, that he who has begun good work in you will accomplish that until the day of our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
I'm convinced that God, who began this good work in you, will carry it through to completion on the day of Christ Jesus.

King James 2000 Bible
Being confident of this very thing, that he who has begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ:
Links
Philippians 1:6
Philippians 1:6 NIV
Philippians 1:6 NLT
Philippians 1:6 ESV
Philippians 1:6 NASB
Philippians 1:6 KJV

Philippians 1:5
Top of Page
Top of Page