Numbers 19:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the cleanהַטָּהֹר֙
(hat·ta·hor)
2889: clean, purefrom taher
[person] shall sprinkleוְהִזָּ֤ה
(ve·hiz·zah)
5137a: to spurt, spatter, sprinklea prim. root
on the uncleanהַטָּמֵ֔א
(hat·ta·me,)
2931: uncleanfrom tame
on the thirdהַשְּׁלִישִׁ֖י
(ha·she·li·shi)
7992: third (an ord. number)from the same as shalosh
dayבַּיֹּ֥ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and on the seventhהַשְּׁבִיעִ֑י
(ha·she·vi·'i;)
7637: seventh (an ord. number)from sheba
day;וּבַיֹּ֣ום
(u·vai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and on the seventhהַשְּׁבִיעִ֔י
(ha·she·vi·'i,)
7637: seventh (an ord. number)from sheba
dayבַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
he shall purify him from uncleanness,וְחִטְּאֹו֙
(ve·chit·te·'ov)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
and he shall washוְכִבֶּ֧ס
(ve·chib·bes)
3526: to washa prim. root
his clothesבְּגָדָ֛יו
(be·ga·dav)
899b: a garment, coveringfrom bagad
and batheוְרָחַ֥ץ
(ve·ra·chatz)
7364: to wash, wash off or away, bathea prim. root
[himself] in waterבַּמַּ֖יִם
(bam·ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
and shall be cleanוְטָהֵ֥ר
(ve·ta·her)
2891: to be clean or purea prim. root
by evening.בָּעָֽרֶב׃
(ba·'a·rev.)
6153: eveningfrom an unused word


















KJV Lexicon
And the clean
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
person shall sprinkle
nazah  (naw-zaw')
to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation) -- sprinkle.
upon the unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
on the third
shliyshiy  (shel-ee-shee')
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and on the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and on the seventh
shbiy`iy  (sheb-ee-ee')
seventh -- seventh (time).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
he shall purify
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
himself and wash
kabac  (kaw-bas')
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing).
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and bathe
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
himself in water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and shall be clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
at even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the clean person shall sprinkle on the unclean on the third day and on the seventh day; and on the seventh day he shall purify him from uncleanness, and he shall wash his clothes and bathe himself in water and shall be clean by evening.

King James Bible
And the clean person shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, and wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at even.

Holman Christian Standard Bible
The one who is clean is to sprinkle the unclean person on the third day and the seventh day. After he purifies the unclean person on the seventh day, the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.

International Standard Version
The clean person is to sprinkle the unclean person on the third day and seventh day and then he is to purify himself on the seventh day, wash his clothes, and bathe with water. He is to be considered clean at evening.

NET Bible
And the clean person must sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day; and on the seventh day he must purify him, and then he must wash his clothes, and bathe in water, and he will be clean in the evening.

GOD'S WORD® Translation
A person who is clean will sprinkle these types of unclean people on the third day and the seventh day. On the seventh day the clean person will finish taking away their sins. Then they must wash their clothes and bodies, and in the evening they will be clean.

King James 2000 Bible
And the clean person shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, and wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at evening.
Links
Numbers 19:19
Numbers 19:19 NIV
Numbers 19:19 NLT
Numbers 19:19 ESV
Numbers 19:19 NASB
Numbers 19:19 KJV

Numbers 19:18
Top of Page
Top of Page