NASB Lexicon
KJV Lexicon Then I toldnagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise them of the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which was good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun upon me as also the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause that he had spoken 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me And they said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Let us rise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. So they strengthened chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer their hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), for this good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun work Parallel Verses New American Standard Bible I told them how the hand of my God had been favorable to me and also about the king's words which he had spoken to me. Then they said, "Let us arise and build." So they put their hands to the good work. King James Bible Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for this good work. Holman Christian Standard Bible I told them how the gracious hand of my God had been on me, and what the king had said to me. They said, "Let's start rebuilding," and they were encouraged to do this good work. International Standard Version Then I told them how good my God had been to me, and about what the king had told me. They replied, "Let's get out there and build!" So they encouraged themselves to do good. NET Bible Then I related to them how the good hand of my God was on me and what the king had said to me. Then they replied, "Let's begin rebuilding right away!" So they readied themselves for this good project. GOD'S WORD® Translation Then I told them that my God had been guiding me and what the king had told me. They replied, "Let's begin to rebuild." So they encouraged one another to begin this God-pleasing work. King James 2000 Bible Then I told them of the hand of my God which was good upon me; as also the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for this good work. Links Nehemiah 2:18Nehemiah 2:18 NIV Nehemiah 2:18 NLT Nehemiah 2:18 ESV Nehemiah 2:18 NASB Nehemiah 2:18 KJV |