Matthew 28:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The angelἄγγελος
(angelos)
32a: a messenger, angela prim. word
said 
 
3004: to saya prim. verb
to the women,γυναιξίν
(gunaixin)
1135: a womana prim. word
"Do not be afraid;φοβεῖσθε
(phobeisthe)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
for I know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that you are lookingζητεῖτε
(zēteite)
2212: to seekof uncertain origin
for JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
who has been crucified.ἐσταυρωμένον
(estaurōmenon)
4717: to fence with stakes, to crucifyfrom stauros


















KJV Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναιξιν  noun - dative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβεισθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εσταυρωμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
ζητειτε  verb - present active indicative - second person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The angel said to the women, "Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified.

King James Bible
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.

Holman Christian Standard Bible
But the angel told the women, "Don't be afraid, because I know you are looking for Jesus who was crucified.

International Standard Version
Responding to the women, the angel said, "Stop being frightened! I know you're looking for Jesus, who was crucified.

NET Bible
But the angel said to the women, "Do not be afraid; I know that you are looking for Jesus, who was crucified.

Aramaic Bible in Plain English
But the Angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are seeking Yeshua, who was crucified.”

GOD'S WORD® Translation
The angel said to the women, "Don't be afraid! I know you're looking for Jesus, who was crucified.

King James 2000 Bible
And the angel answered and said unto the women, Fear not: for I know that you seek Jesus, who was crucified.
Links
Matthew 28:5
Matthew 28:5 NIV
Matthew 28:5 NLT
Matthew 28:5 ESV
Matthew 28:5 NASB
Matthew 28:5 KJV

Matthew 28:4
Top of Page
Top of Page