Mark 6:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to them, "How manyπόσους
(posous)
4214: how much? how great?interrog. adjective from a prim. root
loavesἔχετε
(echete)
740: bread, a loafof uncertain origin
do you have?ἄρτους
(artous)
2192: to have, holda prim. verb
Goὑπάγετε
(upagete)
5217: to lead or bring under, to lead on slowly, to departfrom hupo and agó
look!" 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
And when they foundγνόντες
(gnontes)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
out, they said,λέγουσιν
(legousin)
3004: to saya prim. verb
"Five,πέντε
(pente)
4002: fivea prim. cardinal number
and twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
fish."ἰχθύας
(ichthuas)
2486: a fisha prim. word


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ποσους  correlative or interrogative pronoun - accusative plural masculine
posos  pos'-os:  interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many) -- how great (long, many), what.
αρτους  noun - accusative plural masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
υπαγετε  verb - present active imperative - second person
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδετε  verb - second aorist active middle - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γνοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ιχθυας  noun - accusative plural masculine
ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to them, "How many loaves do you have? Go look!" And when they found out, they said, "Five, and two fish."

King James Bible
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes.

Holman Christian Standard Bible
And He asked them, "How many loaves do you have? Go look." When they found out they said, "Five, and two fish."

International Standard Version
He asked them, "How many loaves of bread do you have? Go and see." They found out and told him, "Five loaves and two fish."

NET Bible
He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." When they found out, they said, "Five--and two fish."

Aramaic Bible in Plain English
He said to them, “Go see how many loaves you have here.” When they looked, they said to him, “Five loaves and two fish.”

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "How many loaves do you have? Go and see." When they found out, they told him, "Five loaves of bread and two fish."

King James 2000 Bible
He said unto them, How many loaves have you? go and see. And when they knew, they said, Five, and two fishes.
Links
Mark 6:38
Mark 6:38 NIV
Mark 6:38 NLT
Mark 6:38 ESV
Mark 6:38 NASB
Mark 6:38 KJV

Mark 6:37
Top of Page
Top of Page