NASB Lexicon
KJV Lexicon απολυσον verb - aorist active middle - second person singular apoluo  ap-ol-oo'-o: to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. απελθοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυκλω noun - dative singular masculine kukloi  koo'-klo:  i.e. in a circle; i.e. (adverbially) all around -- round about. αγρους noun - accusative plural masculine agros  ag-ros': a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κωμας noun - accusative plural feminine kome  ko'-may: a hamlet (as if laid down) -- town, village. αγορασωσιν verb - aorist active subjunctive - third person agorazo  ag-or-ad'-zo: to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem. εαυτοις reflexive pronoun - third person dative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. αρτους noun - accusative plural masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) φαγωσιν verb - second aorist active subjunctive - third person phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εχουσιν verb - present active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Parallel Verses New American Standard Bible send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat." King James Bible Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. Holman Christian Standard Bible Send them away, so they can go into the surrounding countryside and villages to buy themselves something to eat." International Standard Version Send the crowds away so that they can go to the neighboring farms and villages and buy themselves something to eat." NET Bible Send them away so that they can go into the surrounding countryside and villages and buy something for themselves to eat." Aramaic Bible in Plain English “Dismiss them that they may go to the market that they may go around to the villages also and buy bread for themselves, for there is nothing for them to eat.” GOD'S WORD® Translation Send the people to the closest farms and villages to buy themselves something to eat." King James 2000 Bible Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. Links Mark 6:36Mark 6:36 NIV Mark 6:36 NLT Mark 6:36 ESV Mark 6:36 NASB Mark 6:36 KJV |