Mark 4:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
as he was sowing,σπείρειν
(speirein)
4687: to sow (seed)a prim. verb
some
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
[seed] fellἔπεσεν
(epesen)
4098: to fallfrom a redupl. of the prim. root pet
besideπαρὰ
(para)
3844: from beside, by the side of, by, besidea prim. preposition
the road,ὁδόν
(odon)
3598: a way, roada prim. word
and the birdsπετεινὰ
(peteina)
4071: wingedfrom peteinos; from petomai
cameἦλθεν
(ēlthen)
2064: to come, goa prim. verb
and ateκατέφαγεν
(katephagen)
2719: to eat upfrom kata and esthió
it up. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρειν  verb - present active infinitive
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
ο  relative pronoun - nominative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
επεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετεινα  noun - nominative plural neuter
peteinon  pet-i-non':  a flying animal, i.e. bird -- bird, fowl.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατεφαγεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
katesthio  kat-es-thee'-o:  to eat down, i.e. devour -- devour.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
as he was sowing, some seed fell beside the road, and the birds came and ate it up.

King James Bible
And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.

Holman Christian Standard Bible
As he sowed, this occurred: Some seed fell along the path, and the birds came and ate it up.

International Standard Version
As he was sowing, some seeds fell along the path, and birds came and ate them up.

NET Bible
And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.

Aramaic Bible in Plain English
“And as he sowed, there was some that fell on the side of the road and a bird came and ate it.”

GOD'S WORD® Translation
Some seeds were planted along the road, and birds came and devoured them.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as he sowed, some fell by the wayside, and the fowls of the air came and devoured it up.
Links
Mark 4:4
Mark 4:4 NIV
Mark 4:4 NLT
Mark 4:4 ESV
Mark 4:4 NASB
Mark 4:4 KJV

Mark 4:3
Top of Page
Top of Page