Mark 4:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"[It is] likeὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
a mustardσινάπεως
(sinapeōs)
4615: mustard (a plant)of Eg. origin
seed,κόκκῳ
(kokkō)
2848: a graina prim. word
which,ὃς
(os)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
whenὅταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
sownσπαρῇ
(sparē)
4687: to sow (seed)a prim. verb
upon the soil,γῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word
though it is smallerμικρότερον
(mikroteron)
3398: small, littlea prim. word
than allπάντων
(pantōn)
3956: all, everya prim. word
the seedsσπερμάτων
(spermatōn)
4690: that which is sown, i.e. seedfrom speiró
that are upon the soil,γῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
κοκκον  noun - accusative singular masculine
kokkos  kok'-kos:  a kernel of seed -- corn, grain.
σιναπεως  noun - genitive singular neuter
sinapi  sin'-ap-ee:  mustard (the plant) -- mustard.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
σπαρη  verb - second aorist passive subjunctive - third person singular
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
μικροτερος  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
mikros  mik-ros':  small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity) -- least, less, little, small.
παντων  adjective - genitive plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπερματων  noun - genitive plural neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"It is like a mustard seed, which, when sown upon the soil, though it is smaller than all the seeds that are upon the soil,

King James Bible
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:

Holman Christian Standard Bible
It's like a mustard seed that, when sown in the soil, is smaller than all the seeds on the ground.

International Standard Version
It's like a mustard seed planted in the ground. Although it's the smallest of all the seeds on earth,

NET Bible
It is like a mustard seed that when sown in the ground, even though it is the smallest of all the seeds in the ground--

Aramaic Bible in Plain English
“It is like a grain of mustard seed, which when it is sown in the ground, is the smallest of all the herb seeds on the earth.”

GOD'S WORD® Translation
It's like a mustard seed planted in the ground. The mustard seed is one of the smallest seeds on earth.

King James 2000 Bible
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
Links
Mark 4:31
Mark 4:31 NIV
Mark 4:31 NLT
Mark 4:31 ESV
Mark 4:31 NASB
Mark 4:31 KJV

Mark 4:30
Top of Page
Top of Page