NASB Lexicon
KJV Lexicon αυτοματη adjective - nominative singular feminineautomatos  ow-tom'-at-os: self-moved (automatic), i.e. spontaneous -- of own accord, of self. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γη noun - nominative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. καρποφορει verb - present active indicative - third person singular karpophoreo  kar-pof-or-eh'-o: to be fertile -- be (bear, bring forth) fruit(-ful). πρωτον adverb proton  pro'-ton: firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). χορτον noun - accusative singular masculine chortos  khor'-tos: a court or garden, i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation -- blade, grass, hay. ειτα adverb eita  i'-tah: a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover -- after that(-ward), furthermore, then. σταχυν noun - accusative singular masculine stachus  stakh'-oos:  a head of grain (as standing out from the stalk) -- ear (of corn). ειτα adverb eita  i'-tah: a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover -- after that(-ward), furthermore, then. πληρη adjective - accusative singular masculine pleres  play'-race: replete, or covered over; by analogy, complete -- full. σιτον noun - accusative singular masculine sitos  see'-tos: grain, especially wheat -- corn, wheat. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σταχυι noun - dative singular masculine stachus  stakh'-oos:  a head of grain (as standing out from the stalk) -- ear (of corn). Parallel Verses New American Standard Bible "The soil produces crops by itself; first the blade, then the head, then the mature grain in the head. King James Bible For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. Holman Christian Standard Bible The soil produces a crop by itself--first the blade, then the head, and then the ripe grain on the head. International Standard Version the ground produces grain by itself—first the stalk, then the head, then the full grain in the head. NET Bible By itself the soil produces a crop, first the stalk, then the head, then the full grain in the head. Aramaic Bible in Plain English “For the earth produces fruit itself; first shall be the blade and afterward the ear, then finally the full wheat in the ear.” GOD'S WORD® Translation The ground produces grain by itself. First the green blade appears, then the head, then the head full of grain. King James 2000 Bible For the earth brings forth fruit of itself; first the blade, then the ear, after that the full grain in the ear. Links Mark 4:28Mark 4:28 NIV Mark 4:28 NLT Mark 4:28 ESV Mark 4:28 NASB Mark 4:28 KJV |