Mark 16:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Lookingἀναβλέψασαι
(anablepsasai)
308: to look up, recover sightfrom ana and blepó
up, they sawθεωροῦσιν
(theōrousin)
2334: to look at, gazefrom theóros (an envoy, spectator)
that the stoneλίθος
(lithos)
3037: a stonea prim. word
had been rolled away, 
 
352a: to roll away or backfrom ana and kulió
althoughγὰρ
(gar)
1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)a contr. of ge ara (verily then)
it was extremelyσφόδρα
(sphodra)
4970: very muchadverb from sphodros (excessive, violent)
large.μέγας
(megas)
3173: greata prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναβλεψασαι  verb - aorist active participle - nominative plural feminine
anablepo  an-ab-lep'-o:  to look up; by implication, to recover sight -- look (up), see, receive sight.
θεωρουσιν  verb - present active indicative - third person
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
αποκεκυλισται  verb - perfect passive indicative - third person singular
apokulio  ap-ok-oo-lee'-o:  to roll away -- roll away (back).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λιθος  noun - nominative singular masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μεγας  adjective - nominative singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
σφοδρα  adverb
sphodra  sfod'-rah:  vehemently, i.e. in a high degree, much -- exceeding(-ly), greatly, sore, very.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Looking up, they saw that the stone had been rolled away, although it was extremely large.

King James Bible
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.

Holman Christian Standard Bible
Looking up, they observed that the stone--which was very large--had been rolled away.

International Standard Version
Then they looked up and saw that the stone had been rolled away. (It was a very large stone.)

NET Bible
But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled back.

Aramaic Bible in Plain English
And looking they saw that the stone had been rolled away, for it was very great.

GOD'S WORD® Translation
When they looked up, they saw that the stone had been rolled away. It was a very large stone.

King James 2000 Bible
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
Links
Mark 16:4
Mark 16:4 NIV
Mark 16:4 NLT
Mark 16:4 ESV
Mark 16:4 NASB
Mark 16:4 KJV

Mark 16:3
Top of Page
Top of Page