Mark 16:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
She wentπορευθεῖσα
(poreutheisa)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
and reportedἀπήγγειλεν
(apēngeilen)
518: to report, announcefrom apo and aggelló
to thoseτοῖς
(tois)
3588: thethe def. art.
who had beenγενομένοις
(genomenois)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
with Him, while they were mourningπενθοῦσιν
(penthousin)
3996: to mourn, lamentfrom penthos
and weeping.κλαίουσιν
(klaiousin)
2799: to weepa prim. verb


















KJV Lexicon
εκεινη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
πορευθεισα  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular feminine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
απηγγειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apaggello  ap-ang-el'-lo:  to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γενομενοις  verb - second aorist middle deponent participle - dative plural masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
πενθουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
pentheo  pen-theh'-o:  to grieve (the feeling or the act) -- mourn, (be-)wail.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κλαιουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
Parallel Verses
New American Standard Bible
She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.

King James Bible
And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.

Holman Christian Standard Bible
She went and reported to those who had been with Him, as they were mourning and weeping.

International Standard Version
She went and told those who had been with Jesus and who now were grieving and crying.

NET Bible
She went out and told those who were with him, while they were mourning and weeping.

Aramaic Bible in Plain English
And she went and proclaimed The Good News to those who had been with him, who were mourning and weeping.

GOD'S WORD® Translation
She went and told his friends, who were grieving and crying.

King James 2000 Bible
And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
Links
Mark 16:10
Mark 16:10 NIV
Mark 16:10 NLT
Mark 16:10 ESV
Mark 16:10 NASB
Mark 16:10 KJV

Mark 16:9
Top of Page
Top of Page