Mark 15:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
at [the] feastἑορτὴν
(eortēn)
1859: a feast, a festivalof uncertain derivation
he used to releaseἀπέλυεν
(apeluen)
630: to set free, releasefrom apo and luó
for them [any] oneἕνα
(ena)
1520: onea primary number
prisonerδέσμιον
(desmion)
1198: binding, boundfrom deó
whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
they requested.παρῃτοῦντο
(parētounto)
3868: to beg from, to beg offfrom para and aiteó


















KJV Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εορτην  noun - accusative singular feminine
heorte  heh-or-tay':  a festival -- feast, holyday.
απελυεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
δεσμιον  noun - accusative singular masculine
desmios  des'-mee-os:  a captive (as bound) -- in bonds, prisoner.
ονπερ  relative pronoun - accusative singular masculine - particle attached
hosper  hos'-per:  who especially -- whomsoever.
ητουντο  verb - imperfect middle indicative - third person
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now at the feast he used to release for them any one prisoner whom they requested.

King James Bible
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.

Holman Christian Standard Bible
At the festival it was Pilate's custom to release for the people a prisoner they requested.

International Standard Version
At every festival, Pilate would release any one prisoner whom the people requested.

NET Bible
During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested.

Aramaic Bible in Plain English
But he had set a time at every feast to release one prisoner to them, whomever they requested.

GOD'S WORD® Translation
At every Passover festival, Pilate would free one prisoner whom the people asked for.

King James 2000 Bible
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
Links
Mark 15:6
Mark 15:6 NIV
Mark 15:6 NLT
Mark 15:6 ESV
Mark 15:6 NASB
Mark 15:6 KJV

Mark 15:5
Top of Page
Top of Page