Mark 14:58
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"We heardἠκούσαμεν
(ēkousamen)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
Him say,λέγοντος
(legontos)
3004: to saya prim. verb
I will destroyκαταλύσω
(katalusō)
2647: to destroy, overthrowfrom kata and luó
this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
templeναὸν
(naon)
3485: a templeprobably akin to naió (to inhabit)
made with hands,χειροποίητον
(cheiropoiēton)
5499: made by handfrom cheir and poieó
and in threeτριῶν
(triōn)
5140: threea prim. cardinal number
daysἡμερῶν
(ēmerōn)
2250: daya prim. word
I will buildοἰκοδομήσω
(oikodomēsō)
3618: to build a housefrom oikodomos
anotherἄλλον
(allon)
243: other, anothera prim. word
made without hands.'"ἀχειροποίητον
(acheiropoiēton)
886: not made by handsfrom alpha (as a neg. prefix) and cheiropoiétos


















KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
ηκουσαμεν  verb - aorist active indicative - first person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
καταλυσω  verb - future active indicative - first person singular
kataluo  kat-al-oo'-o:  to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish; specially to halt for the night
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειροποιητον  adjective - accusative singular masculine
cheiropoietos  khi-rop-oy'-ay-tos:  manufactured, i.e. of human construction -- made by (make with) hands.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τριων  adjective - genitive plural feminine
treis  trice:  three -- three.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
αχειροποιητον  adjective - accusative singular masculine
acheiropoietos  akh-i-rop-oy'-ay-tos:  unmanufactured, i.e. inartificial -- made without (not made with) hands.
οικοδομησω  verb - future active indicative - first person singular
oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o:  to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"We heard Him say, 'I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.'"

King James Bible
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

Holman Christian Standard Bible
We heard Him say, 'I will demolish this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another not made by hands.'"

International Standard Version
"We ourselves heard him say, 'I will destroy this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another one not made by human hands.'"

NET Bible
"We heard him say, 'I will destroy this temple made with hands and in three days build another not made with hands.'"

Aramaic Bible in Plain English
“We have heard him say, 'I shall destroy this temple that is made with hands and in three days I shall build another that is not made with hands.'”

GOD'S WORD® Translation
"We heard him say, 'I'll tear down this temple made by humans, and in three days I'll build another temple, one not made by human hands.'"

King James 2000 Bible
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
Links
Mark 14:58
Mark 14:58 NIV
Mark 14:58 NLT
Mark 14:58 ESV
Mark 14:58 NASB
Mark 14:58 KJV

Mark 14:57
Top of Page
Top of Page