Mark 12:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to speakλαλεῖν
(lalein)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
to them in parables:παραβολαῖς
(parabolais)
3850b: a placing beside, a comparisonfrom paraballó
"A manἄνθρωπος
(anthrōpos)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
PLANTEDἐφύτευσεν
(ephuteusen)
5452: to plantfrom phuton (a plant)
A VINEYARDἀμπελῶνα
(ampelōna)
290: a vineyardfrom ampelos
AND PUTπεριέθηκεν
(periethēken)
4060: to place aroundfrom peri and tithémi
A WALLφραγμὸν
(phragmon)
5418: a fencing in, a fencefrom phrassó
AROUND 
 
4060: to place aroundfrom peri and tithémi
IT, AND DUGὤρυξεν
(ōruxen)
3736: to diga prim. verb
A VAT UNDER THE WINE PRESSὑπολήνιον
(upolēnion)
5276: a vessel or trough beneath a winepress (to receive the juice)from hupo and lénos
AND BUILTᾠκοδόμησεν
(ōkodomēsen)
3618: to build a housefrom oikodomos
A TOWER,πύργον
(purgon)
4444: a towera prim. word
and rentedἐξέδετο
(exedeto)
1554: to give up, give out, let out for hirefrom ek and didómi
it out to vine-growersγεωργοῖς
(geōrgois)
1092: a husbandman, vinedresserfrom and ergon
and went on a journey.ἀπεδήμησεν
(apedēmēsen)
589: to be or go abroadfrom apodémos


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αμπελωνα  noun - accusative singular masculine
ampelon  am-pel-ohn':  a vineyard -- vineyard.
εφυτευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
phuteuo  foot-yoo'-o:  to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine -- plant.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περιεθηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
peritithemi  per-ee-tith'-ay-mee:  to place around; by implication, to present -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.
φραγμον  noun - accusative singular masculine
phragmos  frag-mos':  a fence, or inclosing barrier -- hedge (round about), partition.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωρυξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
orusso  or-oos'-so:  to burrow in the ground, i.e. dig -- dig.
υποληνιον  noun - accusative singular neuter
hupolenion  hoop-ol-ay'-nee-on:  vessel or receptacle under the press, i.e. lower wine-vat -- winefat.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ωκοδομησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o:  to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
πυργον  noun - accusative singular masculine
purgos  poor'-gos:  a tower or castle -- tower.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξεδοτο  verb - second aorist middle indicative - third person singular
ekdidomi  ek-did-o'-mee:  to give forth, i.e. (specially) to lease -- let forth (out).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γεωργοις  noun - dative plural masculine
georgos  gheh-ore-gos':  a land-worker, i.e. farmer -- husbandman.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απεδημησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apodemeo  ap-od-ay-meh'-o:  to go abroad, i.e. visit a foreign land -- go (travel) into a far country, journey.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He began to speak to them in parables: "A man PLANTED A VINEYARD AND PUT A WALL AROUND IT, AND DUG A VAT UNDER THE WINE PRESS AND BUILT A TOWER, and rented it out to vine-growers and went on a journey.

King James Bible
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

Holman Christian Standard Bible
Then He began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard, put a fence around it, dug out a pit for a winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went away.

International Standard Version
Then Jesus began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a pit for the wine press, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went abroad.

NET Bible
Then he began to speak to them in parables: "A man planted a vineyard. He put a fence around it, dug a pit for its winepress, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went on a journey.

Aramaic Bible in Plain English
And he began to speak with them in a parable: “A certain man planted a vineyard and enclosed it with a hedge and dug a wine press in it and built a tower into it and gave its care to laborers, and he went abroad.”

GOD'S WORD® Translation
Then, using this illustration, Jesus spoke to them. He said, "A man planted a vineyard. He put a wall around it, made a vat for the winepress, and built a watchtower. Then he leased it to vineyard workers and went on a trip.

King James 2000 Bible
And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set a hedge about it, and dug a place for the winepress, and built a tower, and let it out to tenants, and went into a far country.
Links
Mark 12:1
Mark 12:1 NIV
Mark 12:1 NLT
Mark 12:1 ESV
Mark 12:1 NASB
Mark 12:1 KJV

Mark 11:33
Top of Page
Top of Page