NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκληροκαρδιαν noun - accusative singular feminine sklerokardia  sklay-rok-ar-dee'-ah: hard-heartedness, i.e. (specially), destitution of (spiritual) perception -- hardness of heart. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εγραψεν verb - aorist active indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εντολην noun - accusative singular feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. Parallel Verses New American Standard Bible But Jesus said to them, "Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. King James Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. Holman Christian Standard Bible But Jesus told them, "He wrote this command for you because of the hardness of your hearts. International Standard Version But Jesus told them, "It was because of your hardness of heart that he wrote this command for you. NET Bible But Jesus said to them, "He wrote this commandment for you because of your hard hearts. Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and he said to them, “He wrote you this commandment confronting the callousness of your heart.” GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "He wrote this command for you because you're heartless. King James 2000 Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. Links Mark 10:5Mark 10:5 NIV Mark 10:5 NLT Mark 10:5 ESV Mark 10:5 NASB Mark 10:5 KJV |