Mark 10:45
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
of Manἀνθρώπου
(anthrōpou)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
did not comeἦλθεν
(ēlthen)
2064: to come, goa prim. verb
to be served,διακονηθῆναι
(diakonēthēnai)
1247: to serve, ministerfrom diakonos
but to serve,διακονῆσαι
(diakonēsai)
1247: to serve, ministerfrom diakonos
and to giveδοῦναι
(dounai)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
His lifeψυχὴν
(psuchēn)
5590: breath, the soulof uncertain origin
a ransomλύτρον
(lutron)
3083: a ransomfrom luó
for many."πολλῶν
(pollōn)
4183: much, manya prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
διακονηθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
διακονησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δουναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχην  noun - accusative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λυτρον  noun - accusative singular neuter
lutron  loo'-tron:  something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement) -- ransom.
αντι  preposition
anti  an-tee':  opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to) -- for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
πολλων  adjective - genitive plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."

King James Bible
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.

Holman Christian Standard Bible
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life--a ransom for many."

International Standard Version
because even the Son of Man did not come to be served, but to serve and to give his life as a ransom for many people."

NET Bible
For even the Son of Man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Aramaic Bible in Plain English
“For even The Son of Man came not to be served, but to serve and give his life a ransom in the place of the many.”

GOD'S WORD® Translation
It's the same way with the Son of Man. He didn't come so that others could serve him. He came to serve and to give his life as a ransom for many people."

King James 2000 Bible
For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Links
Mark 10:45
Mark 10:45 NIV
Mark 10:45 NLT
Mark 10:45 ESV
Mark 10:45 NASB
Mark 10:45 KJV

Mark 10:44
Top of Page
Top of Page