Luke 9:59
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He said 
 
3004: to saya prim. verb
to another,ἕτερον
(eteron)
2087: otherof uncertain origin
"Followἀκολούθει
(akolouthei)
190: to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
Me." But he said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Lord, 
 
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
permitἐπίτρεψον
(epitrepson)
2010: to turn to, entrust, hence to permitfrom epi and the same as tropé
me first 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
to goπρῶτον
(prōton)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
and buryθάψαι
(thapsai)
2290: to buryfrom a prim. root
my father."πατέρα
(patera)
3962: a fathera prim. word


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ετερον  adjective - accusative singular masculine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
ακολουθει  verb - present active imperative - second person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
επιτρεψον  verb - aorist active middle - second person singular
epitrepo  ep-ee-trep'-o:  to turn over (transfer), i.e. allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
απελθοντι  verb - second aorist active participle - dative singular masculine
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
θαψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
thapto  thap'-to:  to celebrate funeral rites, i.e. inter -- bury.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me first to go and bury my father."

King James Bible
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to another, "Follow Me."" Lord," he said, "first let me go bury my father."

International Standard Version
He told another man, "Follow me." But he said, "Lord, first let me go and bury my father."

NET Bible
Jesus said to another, "Follow me." But he replied, "Lord, first let me go and bury my father."

Aramaic Bible in Plain English
And he said to another, “Come after me.” But he said to him, “My lord, permit me first to go bury my Father.”

GOD'S WORD® Translation
He told another man, "Follow me!" But the man said, "Sir, first let me go to bury my father."

King James 2000 Bible
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, allow me first to go and bury my father.
Links
Luke 9:59
Luke 9:59 NIV
Luke 9:59 NLT
Luke 9:59 ESV
Luke 9:59 NASB
Luke 9:59 KJV

Luke 9:58
Top of Page
Top of Page