NASB Lexicon
KJV Lexicon ινα conjunctionhina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. εσθιητε verb - present active subjunctive - second person esthio  es-thee'-o: to eat (usually literal) -- devour, eat, live. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πινητε verb - present active subjunctive - second person pino  pee'-no:  to imbibe -- drink. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τραπεζης noun - genitive singular feminine trapeza  trap'-ed-zah: a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest) -- bank, meat, table. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. [εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - dative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. μου] personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καθισεσθε verb - future middle deponent indicative - second person kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. θρονων noun - genitive plural masculine thronos  thron'-os: a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne. κρινοντες verb - present active participle - nominative plural masculine krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. φυλας noun - accusative plural feminine phule  foo-lay': an offshoot, i.e. race or clan -- kindred, tribe. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. Parallel Verses New American Standard Bible that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. King James Bible That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Holman Christian Standard Bible so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel. International Standard Version so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit down on thrones to govern the twelve tribes of Israel." NET Bible that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Aramaic Bible in Plain English For you shall eat and you shall drink at the table of my Kingdom, and you shall sit on thrones, and you shall judge the twelve tribes of Israel.” GOD'S WORD® Translation You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel." King James 2000 Bible That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Links Luke 22:30Luke 22:30 NIV Luke 22:30 NLT Luke 22:30 ESV Luke 22:30 NASB Luke 22:30 KJV |