Luke 1:39
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
at thisταύταις
(tautais)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
timeἡμέραις
(ēmerais)
2250: daya prim. word
MaryΜαριὰμ
(mariam)
3137: Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
aroseἈναστᾶσα
(anastasa)
450: to raise up, to risefrom ana and histémi
and wentἐπορεύθη
(eporeuthē)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
in a hurryσπουδῆς
(spoudēs)
4710: haste, diligencefrom speudó
to the hill country,ὀρεινὴν
(oreinēn)
3714: mountainous, the hill countryfrom oros
to a cityπόλιν
(polin)
4172: a citya prim. word
of Judah, 
 
2455: Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdomof Hebrew origin Yehudah


















KJV Lexicon
αναστασα  verb - second aorist active participle - nominative singular feminine
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαριαμ  proper noun
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημεραις  noun - dative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ταυταις  demonstrative pronoun - dative plural feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
επορευθη  verb - aorist passive deponent indicative - third person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορεινην  adjective - accusative singular feminine
oreinos  or-i-nos:  mountainous, i.e. the Highlands (of Judaea) -- hill country.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
σπουδης  noun - genitive singular feminine
spoude  spoo-day':  speed, i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness -- business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
ιουδα  noun - genitive singular masculine
Iouda  ee-oo-dah':  Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now at this time Mary arose and went in a hurry to the hill country, to a city of Judah,

King James Bible
And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;

Holman Christian Standard Bible
In those days Mary set out and hurried to a town in the hill country of Judah

International Standard Version
Later on, Mary set out for a Judean city in the hill country.

NET Bible
In those days Mary got up and went hurriedly into the hill country, to a town of Judah,

Aramaic Bible in Plain English
But Maryam arose in those days, and she went instantly to the mountains to a city of Judea.

GOD'S WORD® Translation
Soon afterward, Mary hurried to a city in the mountain region of Judah.

King James 2000 Bible
And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
Links
Luke 1:39
Luke 1:39 NIV
Luke 1:39 NLT
Luke 1:39 ESV
Luke 1:39 NASB
Luke 1:39 KJV

Luke 1:38
Top of Page
Top of Page