Leviticus 9:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he slaughteredוַיִּשְׁחַ֤ט
(vai·yish·chat)
7819: to slaughter, beata prim. root
the oxהַשֹּׁור֙
(ha·sho·vr)
7794: a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
and the ram,הָאַ֔יִל
(ha·'a·yil,)
352a: a ramfrom the same as ulam
the sacrificeזֶ֥בַח
(ze·vach)
2077: a sacrificefrom zabach
of peace offeringsהַשְּׁלָמִ֖ים
(ha·she·la·mim)
8002: a sacrifice for alliance or friendship, peace offeringfrom shalem
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
was for the people;לָעָ֑ם
(la·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
and Aaron'sאַהֲרֹ֤ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
sonsבְּנֵ֨י
(be·nei)
1121: sona prim. root
handedוַ֠יַּמְצִאוּ
(vai·yam·tzi·'u)
4672: to attain to, finda prim. root
the bloodהַדָּם֙
(had·dam)
1818: blooda prim. root
to him and he sprinkledוַיִּזְרְקֵ֥הוּ
(vai·yiz·re·ke·hu)
2236b: to toss or throw, scatter abundantlya prim. root
it aroundסָבִֽיב׃
(sa·viv.)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
on the altar.הַמִּזְבֵּ֖חַ
(ham·miz·be·ach)
4196: an altarfrom zabach


















KJV Lexicon
He slew
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
also the bullock
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
and the ram
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
for a sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
of peace offerings
shelem  (sheh'-lem)
requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks -- peace offering.
which was for the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
presented
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
unto him the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
which he sprinkled
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of peace offerings which was for the people; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.

King James Bible
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

Holman Christian Standard Bible
Finally, he slaughtered the ox and the ram as the people's fellowship sacrifice. Aaron's sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.

International Standard Version
He slaughtered the ox and ram for the peace offering sacrifice on behalf of the people. Aaron's sons delivered the blood to him, which he poured on the altar and around it.

NET Bible
Then he slaughtered the ox and the ram--the peace offering sacrifices which were for the people--and Aaron's sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.

GOD'S WORD® Translation
He slaughtered the bull and the ram for the people's fellowship offering. Aaron's sons gave him the blood, which he threw against the altar on all sides.

King James 2000 Bible
He slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
Links
Leviticus 9:18
Leviticus 9:18 NIV
Leviticus 9:18 NLT
Leviticus 9:18 ESV
Leviticus 9:18 NASB
Leviticus 9:18 KJV

Leviticus 9:17
Top of Page
Top of Page