Leviticus 21:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Noלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
manאִ֞ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
among 
 
4480: froma prim. preposition
the descendantsמִזֶּ֙רַע֙
(miz·ze·ra)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
of Aaronאַהֲרֹ֣ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
the priestהַכֹּהֵ֔ן
(hak·ko·hen,)
3548: priestfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
has a defect 
 
4140b: blemish, defectfrom the same as mum
is to comeיִגַּ֔שׁ
(yig·gash,)
5066: to draw near, approacha prim. root
nearיִגַּ֖שׁ
(yig·gash)
5066: to draw near, approacha prim. root
to offerלְהַקְרִ֖יב
(le·hak·riv)
7126: to come near, approacha prim. root
the LORD'Sיְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
offerings by fire;אִשֵּׁ֣י
(i·shei)
801: an offering made by firefrom esh
[since] he has a defect, 
 
4140b: blemish, defectfrom the same as mum
he shall not come near 
 
5066: to draw near, approacha prim. root
to offerלְהַקְרִֽיב׃
(le·hak·riv.)
7126: to come near, approacha prim. root
the foodלֶ֣חֶם
(le·chem)
3899: bread, foodfrom lacham
of his God.אֱלֹהָ֔יו
(e·lo·hav,)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
No man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that hath a blemish
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
of the seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
of Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall come nigh
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
to offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
the offerings
'ishshah  (ish-shaw')
a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
made by fire
'ishshah  (ish-shaw')
a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice -- (offering, sacrifice), (made) by fire.
he hath a blemish
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
he shall not come nigh
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
to offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
the bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
of his God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
No man among the descendants of Aaron the priest who has a defect is to come near to offer the LORD'S offerings by fire; since he has a defect, he shall not come near to offer the food of his God.

King James Bible
No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he hath a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.

Holman Christian Standard Bible
No descendant of Aaron the priest who has a defect is to come near to present the fire offerings to the LORD. He has a defect and is not to come near to present the food of his God.

International Standard Version
None of the descendants of Aaron the priest who has a defect is to approach to bring offerings of the LORD made by fire, since he has a defect. He is not to approach to offer the food of his God.

NET Bible
No man from the descendants of Aaron the priest who has a physical flaw may step forward to present the LORD's gifts; he has a physical flaw, so he must not step forward to present the food of his God.

GOD'S WORD® Translation
If a descendant of the priest Aaron has a physical defect, he must never bring sacrifices by fire to the LORD. He has a defect. He must never bring food to offer to God.

King James 2000 Bible
No man that has a blemish of the descendants of Aaron the priest shall come near to offer the offerings of the LORD made by fire: he has a blemish; he shall not come near to offer the bread of his God.
Links
Leviticus 21:21
Leviticus 21:21 NIV
Leviticus 21:21 NLT
Leviticus 21:21 ESV
Leviticus 21:21 NASB
Leviticus 21:21 KJV

Leviticus 21:20
Top of Page
Top of Page