Leviticus 18:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Noneאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of you shall approachתִקְרְב֖וּ
(tik·re·vu)
7126: to come near, approacha prim. root
anyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
blood relativeשְׁאֵ֣ר
(she·'er)
7607: fleshfrom an unused word
of his to uncoverלְגַלֹּ֣ות
(le·gal·lo·vt)
1540: to uncover, removea prim. root
nakedness;עֶרְוָ֑ה
(er·vah;)
6172: nakednessfrom arah
I am the LORD. 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
None of you shall approach
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
to any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that is near
sh'er  (sheh-ayr')
flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).
of kin
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
to him to uncover
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
their nakedness
`ervah  (er-vaw')
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish) -- nakedness, shame, unclean(-ness).
I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'None of you shall approach any blood relative of his to uncover nakedness; I am the LORD.

King James Bible
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.

Holman Christian Standard Bible
You are not to come near any close relative for sexual intercourse; I am Yahweh.

International Standard Version
"A person is not to approach a near blood relative for sexual relations. I am the LORD.

NET Bible
"'No man is to approach any close relative to have sexual intercourse with her. I am the LORD.

GOD'S WORD® Translation
"Never have sexual intercourse with anyone related to you by blood. I am the LORD.

King James 2000 Bible
None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Links
Leviticus 18:6
Leviticus 18:6 NIV
Leviticus 18:6 NLT
Leviticus 18:6 ESV
Leviticus 18:6 NASB
Leviticus 18:6 KJV

Leviticus 18:5
Top of Page
Top of Page