Judges 4:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And behold,וְהִנֵּ֣ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
as Barakבָרָק֮
(va·rak)
1301: "flash of lightning," an Isr. leaderfrom baraq
pursuedרֹדֵ֣ף
(ro·def)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
Sisera,סִֽיסְרָא֒
(si·se·ra)
5516: a general of the king of Hazor, also the father of some returning exilesof uncertain derivation
Jaelיָעֵל֙
(ya·'el)
3278: a Canaanite womanfrom the same as yael
cameוַתֵּצֵ֤א
(vat·te·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out to meet 
 
7122: to encounter, befalla prim. root
him and saidוַתֹּ֣אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Come,לֵ֣ךְ
(lech)
1980: to go, come, walka prim. root
and I will showוְאַרְאֶ֔ךָּ
(ve·'ar·'ek·ka,)
7200: to seea prim. root
you the manהָאִ֖ישׁ
(ha·'ish)
376: manfrom an unused word
whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you are seeking."מְבַקֵּ֑שׁ
(me·vak·kesh;)
1245: to seeka prim. root
And he enteredוַיָּבֹ֣א
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
with her, and beholdוְהִנֵּ֤ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
Siseraסִֽיסְרָא֙
(si·se·ra)
5516: a general of the king of Hazor, also the father of some returning exilesof uncertain derivation
was lyingנֹפֵ֣ל
(no·fel)
5307: to fall, liea prim. root
deadמֵ֔ת
(met,)
4191: to diea prim. root
with the tent pegוְהַיָּתֵ֖ד
(ve·hai·ya·ted)
3489: a peg, pinfrom an unused word
in his temple.בְּרַקָּתֹֽו׃
(be·rak·ka·tov.)
7541: the temple (part of the head)from the same as raq


















KJV Lexicon
And behold as Barak
Baraq  (baw-rawk')
Barak, an Israelite -- Barak.
pursued
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
Sisera
Ciycra'  ()
Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim -- Sisera.
Jael
Ya`el  (yaw-ale')
Jael, a Canaanite -- Jael.
came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and I will shew
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thee the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
whom thou seekest
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
And when he came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into her tent behold Sisera
Ciycra'  ()
Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim -- Sisera.
lay
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and the nail
yathed  (yaw-thade')
a peg -- nail, paddle, pin, stake.
was in his temples
raqqah  (rak-kaw')
thinness, i.e. the side of the head -- temple.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him and said to him, "Come, and I will show you the man whom you are seeking." And he entered with her, and behold Sisera was lying dead with the tent peg in his temple.

King James Bible
And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the nail was in his temples.

Holman Christian Standard Bible
When Barak arrived in pursuit of Sisera, Jael went out to greet him and said to him, "Come and I will show you the man you are looking for." So he went in with her, and there was Sisera lying dead with a tent peg through his temple!

International Standard Version
Meanwhile, as Barak continued chasing Sisera, Jael went out to meet him. "Come with me," she told him, "and I'll show you the man you're looking for!" So he went with her, and there was Sisera, lying dead with the tent peg still embedded in his temple!

NET Bible
Now Barak was chasing Sisera. Jael went out to welcome him. She said to him, "Come here and I will show you the man you are searching for." He went with her into the tent, and there he saw Sisera sprawled out dead with the tent peg in his temple.

GOD'S WORD® Translation
Barak was still pursuing Sisera. When Jael came out [of her tent], she met him. She said to him, "Come in! I have something to show you-the man you've been looking for." So Barak went into her tent. He saw Sisera lying there dead with the tent peg through his temples.

King James 2000 Bible
And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will show you the man whom you seek. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the peg was in his temples.
Links
Judges 4:22
Judges 4:22 NIV
Judges 4:22 NLT
Judges 4:22 ESV
Judges 4:22 NASB
Judges 4:22 KJV

Judges 4:21
Top of Page
Top of Page