Judges 3:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
againוַיֹּסִ֙פוּ֙
(vai·yo·si·fu)
3254: to adda prim. root
didלַעֲשֹׂ֥ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
evilהָרַ֖ע
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֣י
(be·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the LORD.יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
So the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
strengthenedוַיְחַזֵּ֨ק
(vay·chaz·zek)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
Eglonעֶגְלֹ֤ון
(eg·lo·vn)
5700a: a king of Moab, also a city in Isr.from the same as egel
the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Moabמֹואָב֙
(mo·v·'av)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
becauseעַ֛ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
they had doneעָשׂ֥וּ
(a·su)
6213a: do, makea prim. root
evilהָרַ֖ע
(ha·ra)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
in the sightבְּעֵינֵ֥י
(be·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
strengthened
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
Eglon
`Eglown  (eg-lawn')
vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king -- Eglon.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
against Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
because they had done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the sons of Israel again did evil in the sight of the LORD. So the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

King James Bible
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
The Israelites again did what was evil in the LORD's sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the LORD's sight.

International Standard Version
The Israelis again practiced evil in full view of the LORD. So the LORD strengthened Eglon king of Moab in his control over Israel, because they had practiced evil in full view of the LORD.

NET Bible
The Israelites again did evil in the LORD's sight. The LORD gave King Eglon of Moab control over Israel because they had done evil in the LORD's sight.

GOD'S WORD® Translation
Once again, the people of Israel did what the LORD considered evil. So the LORD made King Eglon of Moab stronger than Israel, because Israel did what the LORD considered evil.

King James 2000 Bible
And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.
Links
Judges 3:12
Judges 3:12 NIV
Judges 3:12 NLT
Judges 3:12 ESV
Judges 3:12 NASB
Judges 3:12 KJV

Judges 3:11
Top of Page
Top of Page