NASB Lexicon
KJV Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto her Up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and let us be going yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) But none answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce Then the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) her up upon an ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. and the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) rose up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) and gat yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) him unto his place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) Parallel Verses New American Standard Bible He said to her, "Get up and let us go," but there was no answer. Then he placed her on the donkey; and the man arose and went to his home. King James Bible And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place. Holman Christian Standard Bible Get up," he told her. "Let's go." But there was no response. So the man put her on his donkey and set out for home. International Standard Version He spoke to her, "Get up, and let's go." But there was no response. So he placed her on the donkey, mounted his own animal, and went home. NET Bible He said to her, "Get up, let's leave!" But there was no response. He put her on the donkey and went home. GOD'S WORD® Translation The Levite said to her, "Get up! Let's go!" But she did not answer. So he put her on the donkey and left for home. King James 2000 Bible And he said unto her, Up, and let us be going. But there was no answer. Then the man took her up upon a donkey, and the man rose up, and got himself unto his place. Links Judges 19:28Judges 19:28 NIV Judges 19:28 NLT Judges 19:28 ESV Judges 19:28 NASB Judges 19:28 KJV |