NASB Lexicon
KJV Lexicon And SamsonShimshown (shim-shone') sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) concerning them Now pa`am (pah'-am) a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. shall I be more blameless naqah (naw-kaw') to be (or make) clean; by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated than the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. though I do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application them a displeasure ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). Parallel Verses New American Standard Bible Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm." King James Bible And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure. Holman Christian Standard Bible Samson said to them, "This time I won't be responsible when I harm the Philistines." International Standard Version Samson replied to them, "This time I'll be blameless when I do something evil to the Philistines." NET Bible Samson said to them, "This time I am justified in doing the Philistines harm!" GOD'S WORD® Translation Samson said to him, "This time I won't be guilty when I get even with the Philistines, even though I'm going to do something terrible to them." King James 2000 Bible And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them harm. Links Judges 15:3Judges 15:3 NIV Judges 15:3 NLT Judges 15:3 ESV Judges 15:3 NASB Judges 15:3 KJV |