Judges 14:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So he scrapedוַיִּרְדֵּ֣הוּ
(vai·yir·de·hu)
7287b: to scrape outa prim. root
the honey into his handsכַּפָּ֗יו
(kap·pav)
3709: hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
and wentוַיֵּ֤לֶךְ
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
on, eatingוְאָכֹ֔ל
(ve·'a·chol,)
398: to eata prim. root
as he went.הָלֹוךְ֙
(ha·lo·vch)
1980: to go, come, walka prim. root
When he cameוַיֵּ֙לֶךְ֙
(vai·ye·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
to his fatherאָבִ֣יו
(a·viv)
1: fatherfrom an unused word
and mother,אִמֹּ֔ו
(im·mov,)
517: a motherfrom an unused word
he gaveוַיִּתֵּ֥ן
(vai·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
[some] to them and they ateוַיֹּאכֵ֑לוּ
(vai·yo·che·lu;)
398: to eata prim. root
[it]; but he did not tellהִגִּ֣יד
(hig·gid)
5046: to be conspicuousa prim. root
them that he had scrapedרָדָ֥ה
(ra·dah)
7287b: to scrape outa prim. root
the honeyהַדְּבָֽשׁ׃
(had·de·vash.)
1706: honeyfrom an unused word
out of the bodyמִגְּוִיַּ֥ת
(mig·ge·vi·yat)
1472a: a body, corpsefrom the same as gav
of the lion. 
 
743b: a lionfrom arah


















KJV Lexicon
And he took
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
thereof in his hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
and went on
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
eating
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and came
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
to his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
and he gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them and they did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
but he told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
not them that he had taken
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
the honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
out of the carcase
gviyah  (ghev-ee-yaw')
a body, whether alive or dead -- (dead) body, carcase, corpse.
of the lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
Parallel Verses
New American Standard Bible
So he scraped the honey into his hands and went on, eating as he went. When he came to his father and mother, he gave some to them and they ate it; but he did not tell them that he had scraped the honey out of the body of the lion.

King James Bible
And he took thereof in his hands, and went on eating, and came to his father and mother, and he gave them, and they did eat: but he told not them that he had taken the honey out of the carcase of the lion.

Holman Christian Standard Bible
He scooped some honey into his hands and ate it as he went along. When he returned to his father and mother, he gave some to them and they ate it. But he did not tell them that he had scooped the honey from the lion's carcass.

International Standard Version
So he scraped some out into his hands and went on his way, eating all the while. When he met his father and mother, he gave some to them, and they ate it, too. But he didn't inform them that he had scraped the honey from the carcass of the lion.

NET Bible
He scooped it up with his hands and ate it as he walked along. When he returned to his father and mother, he offered them some and they ate it. But he did not tell them he had scooped the honey out of the lion's carcass.

GOD'S WORD® Translation
He scraped [the honey] into his hands and ate it as he walked along. When he came to his father and mother, he gave them some of the honey to eat. He didn't tell them he had scraped it out of the lion's dead body.

King James 2000 Bible
And he took some of it in his hands, and went on eating, and came to his father and mother, and he gave them, and they did eat: but he told them not that he had taken the honey out of the carcass of the lion.
Links
Judges 14:9
Judges 14:9 NIV
Judges 14:9 NLT
Judges 14:9 ESV
Judges 14:9 NASB
Judges 14:9 KJV

Judges 14:8
Top of Page
Top of Page