NASB Lexicon
KJV Lexicon And Samson'sShimshown (shim-shone') sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson. wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman wept bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. before him and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou dost but hate sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. me and lovest 'ahab (aw-hab') to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend. me not thou hast put forth chuwd (khood) to tie a knot, i.e. (figuratively) to propound a riddle -- put forth. a riddle chiydah (khee-daw') a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim -- dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.; unto the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and hast not told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it me And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto her Behold I have not told nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. nor my mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. and shall I tell nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise it thee Parallel Verses New American Standard Bible Samson's wife wept before him and said, "You only hate me, and you do not love me; you have propounded a riddle to the sons of my people, and have not told it to me." And he said to her, "Behold, I have not told it to my father or mother; so should I tell you?" King James Bible And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother, and shall I tell it thee? Holman Christian Standard Bible So Samson's wife came to him, weeping, and said, "You hate me and don't love me! You told my people the riddle, but haven't explained it to me."" Look," he said, "I haven't even explained it to my father or mother, so why should I explain it to you?" International Standard Version So Samson's wife cried in front of him and accused him, "You only hate me. You don't love me. You've told a riddle to my relatives, but you haven't told the solution to me." Samson responded, "Look, I haven't told my parents, either. Why should I tell you?" NET Bible So Samson's bride cried on his shoulder and said, "You must hate me; you do not love me! You told the young men a riddle, but you have not told me the solution." He said to her, "Look, I have not even told my father or mother. Do you really expect me to tell you?" GOD'S WORD® Translation So Samson's wife cried on his shoulder. She said, "You hate me! You don't really love me! You gave my friends a riddle and didn't tell me the answer." Samson replied, "I haven't even told my father and mother, so why should I tell you?" King James 2000 Bible And Samson's wife wept before him, and said, You do but hate me, and love me not: you have put forth a riddle unto the children of my people, and have not told it to me. And he said unto her, Behold, I have not told it to my father nor my mother, and shall I tell it to you? Links Judges 14:16Judges 14:16 NIV Judges 14:16 NLT Judges 14:16 ESV Judges 14:16 NASB Judges 14:16 KJV |