John 5:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and will come forth;ἐκπορεύσονται
(ekporeusontai)
1607: to make to go forth, to go forthfrom ek and poreuomai
thoseοἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who didποιήσαντες
(poiēsantes)
4160: to make, doa prim. word
the goodἀγαθὰ
(agatha)
18: goodof uncertain origin
[deeds] to a resurrectionἀνάστασιν
(anastasin)
386: a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
of life,ζωῆς
(zōēs)
2222: lifefrom zaó
thoseτὰ
(ta)
3588: thethe def. art.
who committedπράξαντες
(praxantes)
4238: to do, practicea prim. verb
the evilφαῦλα
(phaula)
5337: worthless, bada prim. word
[deeds] to a resurrectionἀνάστασιν
(anastasin)
386: a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
of judgment.κρίσεως
(kriseōs)
2920: a decision, judgmentfrom krinó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκπορευσονται  verb - future middle deponent indicative - third person
ekporeuomai  ek-por-yoo'-om-ahee:  to depart, be discharged, proceed, project -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαθα  adjective - accusative plural neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
ποιησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αναστασιν  noun - accusative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
ζωης  noun - genitive singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαυλα  adjective - accusative plural neuter
phaulos  fow'-los:  foul or flawy, i.e. (figuratively) wicked -- evil.
πραξαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
prasso  pras'-so:  to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αναστασιν  noun - accusative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
κρισεως  noun - genitive singular feminine
krisis  kree'-sis:  by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) -- accusation, condemnation, damnation, judgment.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and will come forth; those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the evil deeds to a resurrection of judgment.

King James Bible
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

Holman Christian Standard Bible
and come out--those who have done good things, to the resurrection of life, but those who have done wicked things, to the resurrection of judgment.

International Standard Version
and will come out—those who have done what is good to the resurrection that leads to life, and those who have practiced what is evil to the resurrection that ends in condemnation.

NET Bible
and will come out--the ones who have done what is good to the resurrection resulting in life, and the ones who have done what is evil to the resurrection resulting in condemnation.

Aramaic Bible in Plain English
And they shall come out: those who have done good things, to the resurrection of life, and those who have done evil deeds, to the resurrection of judgment.

GOD'S WORD® Translation
and they will come out of their tombs. Those who have done good will come back to life and live. But those who have done evil will come back to life and will be judged.

King James 2000 Bible
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of condemnation.
Links
John 5:29
John 5:29 NIV
John 5:29 NLT
John 5:29 ESV
John 5:29 NASB
John 5:29 KJV

John 5:28
Top of Page
Top of Page