NASB Lexicon
KJV Lexicon And ye shall knowyada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and none else and my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. shall never `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always be ashamed buwsh (boosh) to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed Parallel Verses New American Standard Bible "Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame. King James Bible And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed. Holman Christian Standard Bible You will know that I am present in Israel and that I am Yahweh your God, and there is no other. My people will never again be put to shame. International Standard Version As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God— and there is none other! And my people will never be ashamed." NET Bible You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame. GOD'S WORD® Translation You will know that I am in Israel. I am the LORD your God, and there is no other. My people will never be ashamed again. King James 2000 Bible And you shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed. Links Joel 2:27Joel 2:27 NIV Joel 2:27 NLT Joel 2:27 ESV Joel 2:27 NASB Joel 2:27 KJV |